miércoles, 2 de noviembre de 2016

UN NUEVO AÑO, UNA NUEVA OPORTUNIDAD / A NEW YEAR A NEW OPPORTUNITY



Los cumpleaños son una fecha especial para mí, aunque el año pasado fueron 25 y llenos de muchos sentimientos encontrados, este en particular estaba inundado de solo cosas positivas, porque este año que paso aprendí muchas más cosas que antes, sobre mí y sobre el tiempo, el cual es diferente para cada persona, aprendí a dejar ir, cosa que no es fácil, créanme, pero aceptar que algunas cosas sencillamente no son para ti es lo mejor que puedes hacer, y así puedes enfocarte en lo realmente importante y poner todas tus energías en ello.

Es increíble como en el curso de un año pueden pasar tantas cosas, buenas y malas, pero depende de ti como aprendes de ellas y lo tomas para evolucionar y siempre mejorar, yo por ejemplo he decidido esforzarme todos los días por hacer algo que me guste y en cambiar en mi esas pequeñas cosas que puedo hacer mucho mejor.

Este año estuve acompañada por personas que hicieron de ese día algo muy especial y espero que siga siendo así por mucho tiempo.


Birthdays are a special time for me, even though last year were 25, and filled with many mixed feelings, this particular one was flooded with only positive things, because this year I learned more than ever, on me and on how timing can be so different for each person, I learned to let go, which is not easy, believe me, but accept that some things are simply not for you is the best you can do, so you can focus on what really matters and put all your energies on it.

It's amazing how in the course of a year, so much can happen, good and bad, but it depends on you to learn from them and take it to evolve and always improve, for example, I decided to force myself every day to do something that I like and change little things that I can do much better.

This year I was accompanied by people who made that day something very special and I hope it stays that way for a long time.



                                













LIFE IS NOW, ENJOY IT!

jueves, 29 de septiembre de 2016

Palazzo Trend 2.0




Fotografia por el mejor: Esteban Bejarano

Ya les había contado antes sobre esta tendencia, y llegó para quedarse, las prendas Palazzo definitivamente favorecen la mayoría de las figuras, hacen ver las piernas largas y delgadas, claro está que hay que tener mucho cuidado de cómo la usamos, los estampados y todo lo que ya les había comentado en este post acerca de Palazzo trend, pero en lo personal siento que esta prenda le da un toque elegante a cualquier look, y además es cómoda, ¿qué más le podemos pedir a esta tendencia?, espero que se atrevan a llevarla y me cuenten que tal les parece. 

I had already told you about this trend and let me tell you that is here to stay, the Palazzo pieces definitely look good on most figures, make legs look long and slim, it is clear that we must be very careful how we use it, prints and all what I had already talk in this previous blog, but personally I feel that this piece gives an elegant touch to any look, and it's comfortable, what else we can ask to this trend ?, hope you dare to wear it and let me know what you think about it.























jueves, 22 de septiembre de 2016

Sporty Chic


Fotografia por: Esteban Bejarano

El estilo “Sporty Chic” o deportivo chic continuara en tendencia para el 2017, y es que ha sido acogido por casi todas las marcas de Prêt-à-porter o listo para llevar y es que quien se va a resistir a poder usar tenis con ropa que no sea del gimnasio, por esto se ha convertido en mi favorito últimamente, porque tiene la versatilidad de combinar piezas elegantes con otras cómodas, como los zapatos deportivos que vienen en formas y colores fáciles de mezclar, yo encontré estos con estampado de flores y me enamore, son cómodos y en conjunto con este blazer, jeans y blusa básica, sirven perfecto hacer turismo o cuando viajamos y comodidad es la clave.

Estos blazer son también prendas imprescindibles sobre todo para los climas cálidos, porque le aportan al look ese toque elegante sin sacrificar el estar frescas.

Cuentemen que tal les parece,¿lo usarian?

The "Sporty Chic " style continue to be a trend in 2017 , and has been seen by almost all ready-to-wear brands, but tell me who is going to resist to use sneakers with clothing that are not the gym kind, so that is why it has become my favorite lately, because it has the versatility to combine elegant pieces with comfortable ones , like sports shoes that come in shapes and colors easy to mix, I found these with floral pattern and I fell in love, them are comfortable and in combination with this blazer, jeans and basic blouse, works perfect to sightseeing or travel where comfort is key.

These blazers are essential, especially for warm weather, because they provide the elegant touch look without sacrificing to be fresh.

Tell me what do you think about it, would you wear it?











jueves, 15 de septiembre de 2016

Ibagué Negocios & Moda






Esta feria de moda en mi ciudad ha venido crecido cada año y cada vez se reinventa, este año no pude asistir a la agenda académica, que realmente es donde exponen conocedores de moda sobre tendencias y demás, pero logre asistir a algunos desfiles.

This fashion fair in my town has been grown and reinvents every year , this year I could not attend to the academic agenda what I really love and where the ones who know talk about trends and among, but I to attend some runways.








MI FOTOGRAFO ESTRELLA : ESTEBAN BEJARANO










Nuevos Talentos

En esta pasarela muy Prêt-à-porter inspirada en india, y la costa colombiana, atuendos listos para usar, me gusto el minimalismo de las prendas y como incorporaron las tendencias actuales al punto de inspiración.

da clic en el video para ver los diseños https://youtu.be/-6fQIzH3sEc

This runway was very ready-to-wear inspired by Indian and the Colombian coast, ready to wear clothes , minimalism garments as I love and they incorporated the hot trends to the point of inspiration.

play the video to see the designs https://youtu.be/-6fQIzH3sEc



DALE PLAY






Pasarela Cunista
Inspirados en la Mega tendencia PAUSA, como eje central lo andrógeno y la ocasión de uso resort, me sorprendió lo internacional que se veía esta pasarela, que a diferencia de todas a las que asistí, le aposto a lo diferente con un resultado 10 para mí, tenía todo el componente que esperaría de una pasarela, lo innovador pero sin dejar a un lado lo elegante y sofisticado, me siento muy orgullosa de haber estudiado en esta universidad y ver como el programa y sus alumnos avanzan cada día más para mostrar otro lado de la moda, algo diferente y que sin duda seguirá creciendo. 

Inspired by the Mega trend PAUSE , and as a central theme the androgen and resort , I was surprised how international this runway looked , unlike all to the other runways I attended , they bet to the different with getting a 10 from me , it had every component you would expect from a runway , the innovative but without leaving the elegant and sophisticated side , I feel very proud to have studied at this university and see how the program and its students get better more every day to show another side of fashion , something different and that will certainly continue growing.



















Otras pasarelas / Other runways